印度少見逼美國改口,與中國相關!
印度外交部抗議三天后,國務院終于修改了印度國防部長曼莫漢·辛格(Manmohan Singh)10 月 27 日在美印 "2/2" 會談開幕式上使用的一句話。美方原稿援引辛格的話說,印度面臨 "北方的魯莽侵略",顯然是針對中國的,印度對此表示抗議,稱辛格沒有這樣說。美國最終修改了記錄,將辛格的措辭改為 "印度面臨挑戰"。"印度日報" 表示,這起事件是翻譯錯誤,因為現場音頻確實顯示翻譯人員錯了。"印度時報" 一號說,陰謀論者認為,美國故意把這句話放在印度國防部長的嘴上。
10 月 27 號,美印兩國外長和國防部長在新德里舉行 "2/2" 會談,這是美國國務卿蓬佩奧亞洲之行的第一站,被吹捧為 "反華威脅"。《印度教徒報》報道稱,美國國務院和國防部公布的文字記錄中援引印度國防部長辛格的話說,印度面臨 "來自北方的魯莽侵略",這被認為是印度政府官員首次就中印邊界爭端與第三國進行對話,此前印度政府稱這是 "雙邊問題"。報道說,印度外交部和國防部都斷然否認辛格說過這句話,并向美國提出抗議,但美國最初拒絕更改,稱這是印度政府提供的現場翻譯。美國駐印度大使館的一位發言人說:"'2/2' 會談開幕式的原始記錄是根據印度政府翻譯提供給美方與會者的英語錄音制作的。"。
印度報紙說,媒體已經證實,翻譯的原始聲音確實支持了美國的說法。但音頻中也包含了與 "星印多" 演講不同的聲明,而且音頻還顯示,翻譯意識到了自己的聲明與辛格最初的講話之間的區別。辛格當時在印度語中說:" 在當今時代,我們面臨的挑戰使我們的伙伴關系變得更加重要,決定了我們的未來。
根據印度教徒的說法,另一種說法是,口譯員翻譯了辛格演講的 "手稿",后者放棄了對中國的影射。印度政府官員否認了這一說法,稱政府和駐美使館都向美國提出了這一問題,但由于蓬佩奧和美國駐印度大使館官員對這一說法表示不滿,因此印度政府和駐美使館都向美國提出了這一問題。S。防長埃斯波繼續海外訪問,修改尚需時日。當被問及這一爭端時,印度外交部發言人周四在新聞發布會上表示,他對這一問題感到驚訝,因為會談開幕式的視頻已經公開。報道說,印度外交部還強烈否認了一份暗示美國在印度進行核試驗的報告。S。官員們告訴印方,印度在國際上討論中國侵略的 "猶豫不決" 將 "挫敗和破壞審查北京擴張主義議程的努力"。印度《打印機報》稱,翻譯的背景是,即使美國加強對中國的攻擊,印度也曾拒絕在公開場合與美國談論中印邊界爭端,此前美國總統唐納德·特朗普表示,他曾與莫迪通電話討論過這一問題,印度對此予以否認。"。
辛格所說的與美國所聽到的不一樣,印度時報 "1 日說。印度外交部私下告訴美國,這個問題必須解決。印度報紙說,國務院現在已經改變了措辭,但是有跡象表明這個問題還沒有完全解決,國防部的網站沒有改變記錄,只是增加了一項免責聲明,說它是" 由印度政府的一名英語翻譯提供的 "。
在印度,中國問題一直是執政黨和反對黨之間攻擊的焦點。印度國防部長辛格(Singh)10 月 31 日否認了這一說法,以回應印度反對黨大會黨領袖拉胡爾·甘地(Rahul Gandhi) 的說法。甘地說,莫迪政府 "向中國交出了 1200 平方公里的土地"。辛格說,這是對駐扎在印中邊境的印度軍隊士兵 "勇敢" 的質疑。"如果我披露 [未披露的信息],他們的臉將很難保存," 他補充道。
印度外交部長蘇吉森在 10 月 31 日的一次會議上說,中印關系 30 年來一直保持穩定,邊境地區的和平與安寧為擴大其他領域的合作奠定了基礎。然而,隨著新冠肺炎疫情的蔓延,兩國關系的發展面臨著巨大的壓力。他說:"為了恢復正常,兩國之間的協議必須得到嚴格遵守。" 就實際控制線而言,以某種方式改變現狀的任何企圖都是不可接受的。
10 月 31 日,印度 "印度斯坦時報"(Hindustan Times) 的一篇報道稱,配備美國制造的暴風雪面具的印度陸軍士兵準備在冬季與中國軍隊對抗,隨著中印對峙地區的第一場降雪和氣溫降至零度以下,印度軍隊配備了美國制造的暴風雪面具,準備在冬季與中國軍隊對抗。與此同時,印度國家安全機構已經將重點轉移到了防止中國出海的問題上。從 11 月 3 日開始,印度、美國、日本和澳大利亞的 "馬拉巴" 軍事演習將開始,印度媒體稱其為 "一個民主國家,以展示其遏制中國在印度 - 太平洋地區擴張的力量"。